Tango z Varshe


#koncert
#jidistango

Zpěv: Olga Avigail Mieleszczuk
Bandoneon a akordeon: Grzegorz Bożewicz
Akustická a elektrická kytara: Piotr Malicki
Klavír a hudební aranžmá: Hadrian Filip Tabęcki

„Nádherné a fascinující. Spojení tanga a jazyka jidiš je podle mne naprosto perfektní.“ Mark Burman, BBC

Psal se rok 1910, když na východ Evropy dorazila „tango mánie“, jež se jen chvíli předtím prohnala západní Evropou. Zatímco ve Francii a Německu rozpalovaly vášnivé tanečníky nefalšované argentinské „orquestas típicas“, většina Východoevropanů znala tuto hudbu jen z nahrávek. Nejinak tomu bylo i v Polsku, které získalo v roce 1919 svou nezávislost. Značná část polských hudebníků – ať již klasické, či populární hudby – byla židovského vyznání. Hudební život se v zde odehrával za zdmi divadel, kabaretů a kin, kde docházelo ke svobodnému mísení stylů – včetně tradiční židovské hudby zvané klezmer. Varšava se tak stala ve druhém desetiletí 20. století tichým svědkem zrození tzv. jidiš tanga – taneční formy, která v sobě mísila tradice slovanské, židovské a argentinské hudby a která se na dvě desetiletí stala nedílnou, velmi unikátní součástí polského hudebního života.

Termíny

předchozí další
Čt 05/05/2022
19.00
Jeruzalémská synagoga
předchozí představení další představení

Polsko-izraelská zpěvačka Olga Mieleszczuk dnes patří k nejlepším světovým interpretům této hudby, v níž je zakódován i tragický osud polských Židů za druhé světové války. Ve svých programech, které se soustředí na repertoár z období let 1920 až 1940, promyšleně kombinuje skladby taneční a kontemplativní a poutavým způsobem je propojuje s příběhy největších hvězd jidiš tanga „starého světa“. Nová hudební aranžmá v sobě mísí současný, moderní zvuk s jedinečným zvukovým espritem předválečného jidiš tanga, které se odklonilo od původní argentinské formy a přijalo měkčí, lyričtější charakter díky vlivu klezmeru. Na koncertě v rámci projektu Musica non grata zazní písně v polštině, jidiš a hebrejštině, populární nápěvy i ty zapomenuté, kterým Olga Mielescszuk vdechuje nový život. „Většina umělců, kteří stojí za úspěchem jidiš tanga v Polsku, zahynula během druhé světové války. Mým posláním je pečovat o jejich odkaz,“ říká.

číst více

Highlights programu

  • Shpil ze mir a jidele in jidisz (Zazpívej mi písničku v jidiš) – jedna z mála písní, která se dochovala na dobové nahrávce.
  • Heyliker Mame Hermana Fenigsteina.
  • Yosl un Sore-Dvoshe z pera Fajgy Jofe (Fanny Gordon), jediné ženy-skladatelky tohoto žánru, která se úspěšně prosadila v polských kabaretech a nočních klubech v období mezi první a druhou světovou válkou.
  • Foxtrot Abduł Bey nebo také Abram ja ci zagram (Zahraju ti, Abrahame).
  • Slavná tango balada Bal u starego Joska rovněž od Fajgy Jofe, evokující oblíbené místo bohatých i chudých obyvatel Varšavy – autentickou varšavskou tavernu Józefa Ładowského přezdívaného Fat Josl.
  • Play Fiddler Play (Hraj šumaři, hraj) a You Left As a Dream (Odešla jsi jako sen), populární tango hity v hebrejštině z repertoáru Adama Astona, známého také pod jménem Ben Levi.
  • Mach Tsu Di Eyegelekh (Zavři svá malá očka) – ukolébavka napsaná v roce 1941 v lodžském ghettu Shajou Shpigelem po smrti jeho dcerky. Dawid Bajgelman, který napsal text, zahynul v Osvětimi.
  • Zapomenuté tango Dawida Bajgelmana Grzech (Hřích), které zpívala legendární zpěvačka varšavského ghetta Wiera Gran.

„Je to hřích mít ústa tak žhavá jako ty, je to hřích stále rozsévat fantazie a sny, je to hřích mít v hnědých očích takovou moc, že je vidím ve snu, noc co noc…“

číst méně

Olga Avigail Mieleszczuk je zpěvačkou, hráčkou na akordeon a badatelkou v oblasti hudebního folklóru východní Evropy. Vystudovala klasickou hudbu a obor kulturní antropologie na Varšavské univerzitě. Dělí svůj čas mezi rodnou Varšavu a Jeruzalém, který je aktuálně jejím domovem. Od svých uměleckých začátků se soustředí na hudbu aškenázských Židů, speciálně z území sousedících s Polskem (zejména Polesí). Studovala hudbu Chasidů, jidiš písně, vícejazyčné židovské písně a zabývá se také tradičními pěveckými technikami slovanských národů. Absolvovala dvouletý seminář na téma „Jidiš písně v jidiš divadlech Varšavy“ a studovala jazyk jidiš v Yung YiDiSH centru v Tel Avivu. Na světových pódiích se proslavila projektem Polesí, jehož světová premiéra se uskutečnila v Lincolnově centru v New Yorku, a Li-La-Lo pojmenovaném po hudebním kabaretu založeném v Tel Avivu v roce 1944 klavíristou a skladatelem Moshem Wileńským a básníkem Natanem Altermanem.

Moderní „tango band“ Tango Attack zformovaný v roce 2015 čerpá svou inspiraci jak ze světa tradičního, tak avantgardního argentinského tanga a velmi zručně adoptuje veškeré hudební trendy spojené s tímto žánrem. Jeho repertoár zahrnuje vedle nových aranžmá klasických hitů rovněž tango covery jiných populárních písní a nové, zcela originální kompozice.

Grzegorz Bożewicz, bandoneon a akordeon
Piotr Malicki, akustická a elektrická kytara
Hadrian Filip Tabęcki, klavír a hudební aranžmá

Koncert se koná ve spolupráci s Polským institutem Praha.

© Serghei Gherciu

Spolupráce a podpora

Organizátor

S podporou

Spolupráce

Spolupráce

Spolupráce

Spolupráce

Spolupráce

Spolupráce

Spolupráce

Spolupráce

Spolupráce

Spolupráce

Spolupráce

Mediální partner

Mediální partner

Mediální partner

Kontaktujte nás

Povinné údaje